هنا، ألوذ في هدأة هذا الليل براحةٍ من قيظ النّهار. هنا، أحوك في الفكر خواطر، وأولّد على الشّفة بنات. هنا، ابتسامات حنين ترجّع صدى طفولةٍ نائية، وقصص حبّ طواها الزّمن. هنا، حلمٌ بغدٍ أجمل
الأربعاء، نيسان ١٩، ٢٠٠٦
طقس
شال. كْفوف. بُرنَيطة صوف. باب انفتح. باب اتسكّر. شمسيّة بالإيد. بس وين الهوى؟
hi eve شال. Use it to tie your head , that is about to explode from what u c in your day .
كْفوف. I hope that those hands were used to make peace بُرنَيطة صوف. if u warm from inside u will not need this hat باب انفتح. if u mean that the hope door is opened u r dreaming
باب اتسكّر. it is your dream that broke down on the rock
of reality
شمسيّة بالإيد.
it will not protect u for ever
بس وين الهوى؟
it is there somewhere, and it will find u. U shouldn't be looking for it, because u will not be able to find it if u searched for your whole life
هايكو يا ايف:)))) يعني انا بيني و بين الشعر عداء قديم , و لكن هذه الاشعار العميقة النظيفة التي تمجد الطبيعة و الفصول تستهويني بس لازم قول انك فاجأتيني فيها بالعربي عاليابان يا ايف:)))))) بالمناسبة انا كمان بدي قول انو هيدا الماستر تبعك بلش يضربلي على اعصابي ضربة معلّم صحيح
hehe, glad you guys liked my Haiku. I'm thinking of doing a series of them. so let's see when episode two will be out :) Hashem, la3younak! but it's a holiday here, and Im trying to be away from my laptop as much as possible :) the master, ma tiz3al from the comments. I wish you try and look at my posts as a whole entity :)
First of all, I have studied the Arabic poetry for a long time of my life and maybe this lead to this situation. In the Arabic poetry every word represents something – in most cases something different from its original meaning-., so if u want to understand something u should break it down then look at each word as a single entity not for the poem as a whole - this what i have learned for many years-.
Maybe this lead to the anger of a lot of people who disagree with me , although this disagreement we will still be a loyal readers for eve and her great writings . In the end , your own hands fingers arenot the same
And as khalid jarrar said : this space should be dedicated to comment on eve's production not to comment on each other thoughts.
Thnx for all the angry voices . and iam sorry again for this clash of minds. Good luck 4 u eve Yours The master
The master, I didn't know you studied Arabic poetry, that's interesting! ma tiz3al from the comments, they don't mean you harm :) yalla, ma tet2akhar 3layna.
"اللاندي" هو اشعار شعبية سرية ترتجلها النساء البشتونيات ،ترجم الكثير منها إلى اللغة العربية، من يقرأها يستغرب ان من كتبها نساء محرومات نجين من الوأد وهن صغار بأعجوبة ولكنهن وجدن طريقة للتعبير عن مشاعرهن بهذه الاشعار
محاولة هايكو بتشجيع من سيث